「米到羊城」是米其林一个很有意思的活,说的是18年的广州米其林指南,整了各种各样的预热和宣传,看起来好像很做的很不错,但那个宣传的文案整了个名为「米到羊城」的特写口号,听起来很正常对吧?但广东人一听就有问题了,用广东话也就是粤语唸起来「米到羊城」=「咪到羊城」,意思基本上就是别来羊城,来羊城没有好意头之类的意思解读,不过米其林那边整这文案的也估计是个不太懂广东话的台湾人,整了好一出公关灾难,整的挺可笑的一活。
本章需0币,你有0币
0
- +
打赏数量: - +