PS:
1.关于《ON YOUR MARK》的翻译问题:在b站翻译成《踩在你的痕迹上》,也有翻译成《各就各位》。我认为应该是两者结合的双关,不只是第一段的内容,游戏里美竹兰有个称号也是“相信我的背影,跟着我一同前进”。
2.下次更个番外,如果欲望化身打赢了Revue,变成黑化和会怎么样。
3.夏天的乡下究极折磨,院子里养鸡鸭,老太太不听话,非要开没有纱窗的窗户,弄得屋子里全是苍蝇。自从来这之后,我现在每天凌晨四点准时被苍蝇弄醒,比闹钟都好使,醒来第一件事就是拿苍蝇拍跟苍蝇决斗。在电脑前坐一会儿就得杀几个,特别影响我思路。